Вопрос о происхождении понятия «Русь» один из самых сложных в науке. До сих пор по этому вопросу ломают копья различные школы историков, археологов и филологов. Пролить некоторый свет на эту сложную проблему может сопоставление летописного рассказа о расселении славян и западноевропейских источников, содержащих упоминания о Руси.
Упоминания Руси в западноевропейских источниках довольно многочисленны и разнообразны. Они разнятся как по форме написания, так и по территориям, к которым этот термин относится. Такое разнообразие во многом объясняется тем, как формировался славянский этнос и, как шло расселение славян в Европе. Поэтому, прежде чем обратиться к западноевропейским источникам, необходимо еще раз внимательно прочесть текст летописи Нестора, который описывает, откуда началось расселение славян.«Во мнозѣхъ же времѧнѣх . сѣли суть Словѣни по Дунаєви . гдѣ єсть нъıне Оугорьска землѧ . и Болгарьска» ПСРЛ. т.1
«Спустя много времени сели славяне по Дунаю, где теперь земля Венгерская и Болгарская». (ПВЛ пер. Лихачева) Если правильна интерпретация нарцев, как жителей Норика, то славяне проживали не только в Паннонии, но и дальше на запад в бывшей римской провинции Норик. «Нарциєже суть Словѣне» (ПСРЛ т.1).Венгерская земля была когда-то частью римской провинции Паннонии. Там, согласно Нестору, и еще в Болгарии, ниже по течению Дуная, поселились славяне. Они там проживали вместе с герулами и гепидами. С этих земель начинается расселение части славян. «От тех славян разошлись славяне по земле и прозвались именами своими от мест, на которых сели. Так одни, придя, сели на реке именем Морава и прозвались морава, а другие назвались чехи. А вот еще те же славяне: белые хорваты, и сербы, и хорутане.» (ПВЛ пер. Лихачева) Как видим, сначала откололась часть западных славян. Но затем, происходит нападение волохов, что дает толчок к дальнейшему расселению славян.
«Когда волохи напали на славян дунайских(Волхомъ бо нашедшемъна Словѣни на Дунаискиӕ . [и] сѣдшемъ в них . и насилѧщемъ имъ .(ПСРЛ. т.1)), и поселились среди них, и притесняли их, то славяне эти пришли и сели на Висле и прозвались ляхами, а от тех ляхов пошли поляки, другие ляхи - лутичи, иные - мазовшане, иные – поморяне. Так же и эти славяне пришли и сели по Днепру и назвались полянами, а другие - древлянами, потому что сели в лесах, а другие сели между Припятью и Двиною и назвались дреговичами, иные сели по Двине и назвались полочанами, по речке, впадающей в Двину, именуемой Полота, от нее и назвались полочане. Те же славяне, которые сели около озера Ильменя, назывались своим именем - славянами, и построили город, и назвали его Новгородом. А другие сели по Десне, и по Сейму, и по Суле, и назвались северянами. И так разошелся славянский народ, а по его имени и грамота назвалась славянской». (пер. Лихачева)
Таким образом, мы видим, что началось расселение западных южнобалтийских славян, поляков и восточных славян с нашествием волохов на территорию славян дунайских. Так как расселение славян, которое привело к колонизации как Поднепровья, так и южнобалтийского побережья произошло после нападения волохов, чрезвычайно важно определить, кто такие волохи, и когда это произошло. В научной литературе высказывались различные мнения относительно того, кто такие волохи летописей. Это связано с тем, что это название переносилось с одного племени на другое при занятии ими определенной территории во времена великого переселения народов. Первоначально влахами, по всей видимости, византийцы называли племена даков и бессов, которое проживало на юге Паннонии. «Ведь влахи являются так называемыми даками и бессами. Раньше они жили близ рек Дуная и Саоса, который ныне мы называем рекой Савой, где теперь живут сербы в безопасных и недоступных местах»( Кекавмен,75). Даки и бессы родственные фракийские племена. Латинские источники также подтверждают проживание bissi или bisseni в Паннонии. Но русские летописцы имеют в виду не даков. Под волохами или влахами они имеют в виду лангобардов, которые появились на землях, занимаемых влахами, в конце V века, и которые переселились в VI веке в Италию и затем в конце VIII века вошли в состав империи Карла Великого. Подтверждение этому мы находим в летописях, опиравшихся на польские источники.
«Лета отъ рождества Христова 816. Лудвигъ, реченый Пиусъ, вторый цесарь Немецкий, был летъ 25. Сей, во всемъ подобяся отцу своему: с Константинополскимъ цесаремъ мир имелъ, яко и отецъ его; сына своего Лотаргиуса поставилъ королемъ во Влосехъ». (ПСРЛ. т.22 ч.2)
Речь идет о том, что Людовик I Благочестивый (император с 814 по 840) разделил империю между сыновьями и Лотарю I(795-855) досталась Ломбардия, королевство в Северной Италии. И дальше в Хронографе речь идет об этих землях. «841г. Людвиг с Карломъ Лысымъ взяша все украины Немецкие и Францужские, а Лотаргиусъ Влосские и Галли и Нарбоны и с тою, иже и днесь зовется по имени его, Лотарингия». (ПСРЛ. т.22 ч.2)
Есть и прямое указание на то, что Влохи и есть Лангобарды.
«938. Зде столъ или маестатъ цесарский прешелъ отъ Франковъ или Галловъ, такоже и от Влохъ или Лонгобардовъ до княжатъ Немецкихъ» (ПСРЛ. т.22 ч.2)
Лангобарды(Langobarden, буквально — «длиннобородые»). Это племя до конца V века обитало по нижнему течению Эльбы, в районе нынешнего Люнебурга и Бардовика, куда они согласно Павлу Диакону переселилось из Скандинавии. Оттуда в конце V века они двинулись на юг, на Дунай, где приняли арианское христианство в 493 г., и разрушили государство герулов. Потом лангобарды вторглись в Паннонию и захватили в 526 г. государство гепидов. В 559 году начинается нашествие авар на земли Подунавья, где авары образовали достаточно сильно государство. В 568 году авары разбили вместе с лангобардами гепидов и заняли территорию Среднего Подунавья, после чего вынудили уйти лангобардов. Часть лангобардов в 568 г вместе с частью сармат и болгар двинулись под предводительством Альбоина в Италию, завоевали северную часть страны (нынешнюю Ломбардию) и основала Лангобардское государство со столицей в Павии. Окончательно лангобарды были вытеснены из Паннонии нашествием венгров. Таким образом, Нестор под землями, откуда началось расселение славян, подразумевает территорию на Дунае в бывшей римской провинции Паннонии. Еще одним подтверждением, что именно эта территория подразумевается Нестором, является указание летописи, что именно эта территория была захвачена венграми.
(898) «И, придя с востока, устремились через великие горы, которые прозвались Угорскими горами, и стали воевать с жившими там волохами и славянами. Сидели ведь тут прежде славяне, а затем Славянскую землю захватили волохи. А после угры прогнали волохов, унаследовали ту землю и поселились со славянами, покорив их себе; и с тех пор прозвалась земля Угорской» (пер. Лихачева).
Контакты славян с лангобардами не прерывались в Паннонии вплоть до нашествия венгров. Само нашествие лангобардов и последующее нашествие авар не привело к тому, что славяне полностью покинули Паннонию. Как свидетельствует летопись, и лангобарды, и какая-то часть славян продолжали жить и контактировать в Паннонии вплоть до нашествия венгров. Таким образом, приход лангобардов в Среднее Подунавье вынудил часть славян к поиску новых земель. Этот процесс не был одномоментным и, судя по всему, растянулся на многие годы. Как видим из летописи, колонизационный поток славян был направлен с одной стороны на восток в сторону Поднепровья и дальше по восточноевропейской равнине, а с другой стороны на север, к южнобалтийскому побережью, и частично туда, откуда ушли лангобарды.
Это подтверждается и археологически. В своей обобщающей работе «Славяне», касающейся славянской археологии, Седов В.В. приводит материалы, подтверждающие совместное проживание славян с лангобардами по среднему течению Дуная.
Рис. 63. Памятники славян и лангобардов в Среднем Подунавье(из книги Седова) а — памятники пражско-корчакской культуры; 6 — памятники прешовской культуры; в — славянские памятники V в. с пшеворскими чертами (по М. и Д.Янковичам); г — славянские памятники конца V и первой половины VI в. (по М. и Д. Янковичам); д — памятники лангобардов; е — памятники лангобардско-славянские; ж — регион полабских германцев; з — регион гепидов; и — северная граница Византийской империи. 1 — Велатице; 2 — Шаратице; 3 — Журань; 4 — Хохенау; 5 — Лангенлебарн; 6 — Сентендре; 7 — Рекалмас; 8 — Вырс; 9 — Сомбор; 10 — Хоргош; 11 — Осиек; 12 — Винковици; 13 — Каб (Нови Сад); 14 — Опово-Баранда;15 — Мушиеи;16 — Петровина; 17 — Двоград; 18 — Бакар.
«В среднедунайской части области расселения лангобардов выявляется довольно много элементов пражско-корчакской культуры. Так, в могильнике Хохенау было открыто захоронение, в котором в глиняном сосуде пражско-корчакского облика находились остатки кремации умершего.[527] Трупосожжения с глиняной посудой, сопоставимой с пражско-корчакской, исследовались также в лангобардских могильниках Велатице, Журань, Ланжхот, Пржитлуки. И. Вернер отмечал, что какого-либо регионального разграничения между славянскими трупосожжениями и лангобардскими ингумациями в могильниках не выявляется. Более того, обнаруживается некоторое смешение лангобардских и славянских культурных элементов. Так, в могильнике Лангенлебарн близ Туллна открыты типично пражско-корчакские горшки в лангобардских скелетных погребениях. В одном из захоронений находились глиняный горшок пражско-корчакского типа и характерные лангобардские пряжка и стеклянные бусы. Подобная картина и в могильнике Шаратице в окрестностях Брно. …Керамика пражско-корчакского облика встречена также на лангобардском поселении Линц-Зизлау. Специально находки пражско-корчакских горшков в памятниках лангобардов рассматривались венгерским археологом И. Бона, который показал их довольно широкое распространение в германских трупоположениях. Всё это несомненные свидетельства славянского проникновения в среду лангобардов и начала процесса славяно-лангобардской метисации. Интересная картина контакта лангобардов и славян реконструируется в результате раскопок И. Плейнеровой поселения Бржезно, находящегося на террасе р. Огрже в районе Лоуни. На разных участках, разделенных небольшим оврагом, открыты различающиеся по конструкциям и инвентарям жилища лангобардов и славян, существовавшие синхронно. …Керамика лангобардской части поселения представлена биконическими горшками и низкими широкими мисками, которые орнаментировались врезными или штамповыми узорами. На славянском участке встречена преимущественно лепная посуда пражско-корчакского облика. Первопоселенцами здесь были лангобарды, их постройки датируются от первой половины VI в. В середине этого столетия к ним подселились славяне, которые проживали на поселении и тогда, когда лангобарды ушли из Подунавья, вплоть до рубежа IX–X вв. Выявлены и следы германско-славянского взаимодействия: в отдельных постройках германцев встречена славянская керамика и, наоборот, в славянских полуземлянках — сосуды германских типов. Черты смешения двух этносов обнаруживаются и в домостроительстве.»(Седов В.В. Славяне, стр. 314-315)
О том, что славяне проживали в Среднем Подунавьи в VI веке свидетельствует Иордан:
«У левого их склона (Карпат), спускающегося к северу, начиная от места рождения реки Вистулы (Вислы), на безмерных пространствах расположилось многолюдное племя венетов. Хотя их наименования теперь меняются соответственно различным родам и местностям, все же преимущественно они называются склавенами и антами. Склавены живут от города Новиетуна и озера, именуемого Мурсианским, до Данастра, и на север – до Висклы(Вислы); вместо городов у них болота и леса. Анты же– сильнейшие из обоих [племен] – распространяются от Данастра до Данапра,..» (Иордан, Getica, 34-35)
Несмотря на несколько туманное описание Иордана, все же из него понятно, что как минимум в его времена были три группы славян: венеты, анты и склавены, которые занимали территории приблизительно как показано на вышеприведенной карте. Причем склавены, занимали как раз территорию нынешней Венгрии, которая частично пересекается с римской провинцией Паннония. Судя по всему, именно эта группа племен дала общее название всем славянским племенам. Месторасположение Новиетуна хорошо известно, в то время как Мурсианское озеро встречается только у Иордана. До сих пор идут споры относительно его локализации. Но скорее всего оно было расположено все-таки возле указанного города. Из контекста следует, что Иордан описывает земли славян с запада на восток и это озеро находится где-то на западной границе расселения славян. Возможно это озеро Балатон в современной Венгрии, которое расположено на северо-запад от Новиетуна. «Е. Ч. Скржинская, комментируя труд Иордана, отметила, что, судя по контексту, город Новиетун и Мурсианское озеро, ограничивавшие ареал славен с запада, следует отождествлять с Невиодуном на р. Саве, здесь же находилось и Мурсианское озеро, названное от города Мурсы (ныне Осиек). Вместе с тем исследовательница не исключает, что Мурсианским озером мог быть и Балатон, поскольку путь к нему для римлян начинался от города Мурсы.[540] В Осиеке и в его округе известны материалы пражско-корчакской культуры, что делает локализацию Е. Ч. Скржинской Новиетуна более надежной. Таким образом, область расселения славен отмечается тремя точками — низовья р. Савы или Балатон на западе, Висла на севере, Днестр на востоке». (Седов В.В., Славяне)
В рассматриваемый период в Подунавье, в Паннонии была распространена так называемая пражско-корчакская археологическая культура. «Рассматриваемая группа славян достаточно надежно отождествляется со славенами, описанными Иорданом и византийскими авторами VI–VII вв» (Седов В.В., Славяне). Вот как Седов в своей обобщающей работе описывает область формирования этой культуры: «Пражско-корчакская культура складывалась на территории, прежде занятой провинциальноримскими культурами. Вне последней рассматриваемая культура распространилась уже сформировавшейся в результате миграций ее носителей. Областью становления этой культуры был Севернокарпатский регион от верхнего течения Одера на западе до Верхнего Поднестровья включительно на востоке». Седов также указывает на начало движения славян пражско-корчакской культуры на север вниз по течению Эльбы. Причем как раз относит этот процесс ко второй половине VI века. «После ухода лангобардов их дунайские земли были плотно заселены славянами. Начиная со второй половины VI в. славяне пражско-корчакской группы широко расселяются также в бассейнах верхнего и среднего течения Эльбы и Заале…Очевидно, что славяне, продвигаясь на север вдоль Эльбы и по ее притокам, кое-где встретились с германским населением, сохранившимся небольшими островками с эпохи переселения народов.» (Седов В. В., Славяне). Так же как славяне начали продвигаться на север, часть славян начала движение на восток, что также подтверждается археологически. «Носители пражско-корчакской культуры продвигаются также в южные районы Припятского Полесья вплоть до Киева, по-видимому, перед этим пустовавшие некоторое время. Первые немногочисленные группы славян появляются здесь в V в., основные же массы расселяются в VI–VII вв». (Седов В. В., Славяне)
Как видим, слова Нестора хорошо согласуются с археологическим материалом. Можно довольно обосновано утверждать, что начало расселения славян с Подунавья началось с 526 года, после нашествия лангобардов.
При этом сам Седов В.В. придерживается автохтонной теории происхождения понятия «русь», ссылаясь на работы Рыбакова Б. А. об употреблении термина «русь» в летописях в узком значении этого слова, как территории вблизи Киева и реки Рось. Наблюдения Рыбакова безусловно правильные, но они сами по себе не являются доказательством автохтонности происхождения термина «русь». Не может быть доказательством и археологический материал, на который ссылается Седов В. В.. Он утверждает, что вместе с гуннским нашествием, часть представителей черняховской культуры, среди которых были и славяне, представители антской группы, увлеченная этим потоком, переселилась в пределы Паннонии, чему есть археологические подтверждения. Этим он хочет объяснить наличие «русской» топонимики в Паннонии. Все эти рассуждения держатся на бездоказательном предположении о том, что русь была частью черняховских племен междуречья Днестра и Днепра. Подкрепить фактически это предположение нечем. Нестор не знает вообще термина «анты» и называет все племена восточных славян «славяне», и не знает о движении славян на запад, но знает что, что славяне пришли с Дуная. Поэтому связывать русь с антами, как восточной частью славянского мира, нет оснований. Иордан указывает на проживание склавен, т.е. славян именно в среднем Подунавьи. Его информация согласуется с данными ПВЛ. Соответственно, возможно связывать расселение славян с появлением представителей пражско-корчакской культуры в Поднепровьи. Возможно, что эти славяне и принесли с собой название «русь». Опять же, это только одна из возможных гипотез, но, по крайней мере, она выглядит более обосновано, чем теория про черняховцев, носителей названия «русь». И как мы увидим, это еще подкрепляется западными источниками.
Также как расселение восточных славян в Поднепровье относится к VI веку н.э., к этому же периоду относится и расселение южнобалтийских славян. Вот как пишет об этом специалист по западным славянам Йоахим Херманн: «Славянские племена расселились на южном побережье Балтийского моря от устья Одера до Кильской бухты не позднее конца VI в. Руяне - "ругины", рюгенские славяне впервые появляются в источниках VII в. в связи с попытками англосаксонских миссионеров распространить христианство на Балтике». «Ранние этапы формирования этих трех племенных групп(ободриты, лютичи или вильцы и руяне) остаются во многом неясными, однако, несомненно, укладываются в общие рамки славянского расселения VI в. Путь продвижения вильцев из польских предгорий Карпат и Силезии вниз по Одеру прослеживается в конце VI - начале VII в. по распространению фельдбергской керамики (связанной с южными традициями) и больших племенных городищ». В отношении ободритов часть исследователей указывает на основании самого их названия, что они также пришли из-за Одера, с верхнего его течения. Херманн указывает на более южные районы их проживания: «Наряду с балтийскими в IX в. известны ободриты на Дунае, поблизости от Белграда: видимо, именно здесь находилась основная, исходная территория этого племени, откуда часть ободритов (вероятно, после аварского вторжения 568 г.) переселилась на север, к Балтийскому морю».
Как видим, данные основанные на археологическом материале, относящемся к периоду расселения славян, хорошо согласуется с описанием Нестора о расселении как западных, так и восточных славян, что в свою очередь показывает, что составитель первоначального летописного свода достаточно хорошо был знаком с историей расселения славян и следовательно, к его словам нужно относиться со всей серьезностью.
Этот подробный разбор места жительства и расселения славянских племен нам необходим для дальнейшего анализа западноевропейских источников. Как мы видим, первоначальным местом жительства славян летописец называет Подунавье и в частности территорию Венгрии, бывшую римскою провинцию Паннонию, а затем расселение оттуда славян в Поднепровье и в земли Южной Балтики, в Померанию, начавшееся со второй четверти VI века. Что интересно, что термины, обозначающие «русь» в западных источниках, связаны как раз с этими тремя территориями: южнобалтийскими землями славян-варягов, Русью в Паннонии и Киевской Русью. «Русь» поразительным образом то в одних, то в других источника постоянно всплывает в связи именно с этими тремя регионами.
Западноевропейские источники, в отличие от византийских, отличаются довольно большой пестротой в передаче термина «русь»( Rhos, Rugi, Ruz(z)i, Ruzara Ruzarii, Ruzones, Ruzeni, Ruszi, Ruizi, Ruzeni, Reuzen, Ruzen, Reuszen, Rauszen, Ru(s)ci, (Ru(s)сia), Rusciani, Rus(s)i, Rut(h)eni, Rutuli, Reuteni). Имеет смысл выделить и рассмотреть основные группы терминов встречающихся в западноевропейских источниках.
Rhos
Термин Rhos встречается всего один раз в Бертинских анналах под 839 годом в связи с прибытием послов от византийского императора Феофила к Людовику Благочестивому. Пруденций не зная, кого имеет в виду в переписке Феофил, просто сделал латинскую кальку с греческого термина. В Западной Европе этот термин не прижился и в отношении Руси не использовался. Но под этим термином скрывается, безусловно, восточнославянская Русь.
Руги (Rugi)
Одним из терминов, которым называлась Русь, был термин Rugi (им. падеж множественного числа) в латинизированных западных источниках. Своим появлением он обязан племени ругов, проживавших в районе острова Рюген в Южной Балтике в начале новой эры, и переселившихся затем в Паннонию. Впоследствии, как мы знаем, на этих землях обитали славяне. Корнелий Тацит в трактате «О происхождении германцев и местоположении Германии» располагал германское племя ругиев на побережье Балтики, к востоку от Ютландского полуострова «За лугиями живут готоны, которыми правят цари, и уже несколько жестче, чем у других народов Германии, однако еще не вполне самовластно. Далее, у самого Океана, – ругии и лемовии; отличительная особенность всех этих племен – круглые щиты, короткие мечи и покорность царям». С востока соседями ругов были балтские племена эстиев, считающиеся предками пруссов. Александрийский географ II века Клавдий Птолемей размещал ругов в Великой Германии (Γερμανίας Μεγάλης) на побережье Балтики между Одером (река Виадуа) и Вислой, называя их рутиклеями (Ῥουτίκλειοι). В их землях Птолемей обозначил нахождение города Ругиума (Ῥούγιον). Примерно в тех местах в XIII векe возник город Rügenwalde (совр. польский Дарлово). Иордан в середине VI века, перечисляя древние племена Скандинавского полуострова, назвал среди прочих и ругов, выделяющихся ростом и схожих в этом с данами.
«светиды, известные в этом племени как превосходящие остальных [величиною] тела, хотя и даны, вышедшие из того же рода, – они вытеснили герулов с их собственных мест, – пользуются среди всех племен Скандии славой по причине своегоисключительного роста. Однако статностью сходны с ними также граннии, аугандзы, евниксы, тэтель, руги, арохи, рани» (Иордан, Getica, 23).
Иордан также назвал ульмеругов, то есть островных ругов, среди обитателей Балтийского побережья. «Вскоре они(готы) продвинулись оттуда на места ульмеругов, которые сидели тогда по берегам океана» (Иордан, Getica,25). Проживание ругов в тех краях отмечено в топониме Рюген, острова недалеко от устья Одера. Но в конце VI—VII вв о. Рюген был заселён прибалтийскими славянами, которые переняли и само название ругов. В «Видсиде», древнем памятнике германской поэзии (IV—VI вв.), в списке наиболее известных племён Европы упоминаются руги и островные руги (хольмрюгги) без их географической локализации. Впоследствии руги в результате миграций под натиском готов оказались в придунайских землях в районе современной Австрии, где подпали под власть Аттилы.После смерти Аттилы его империя распалась, руги вместе с другими германскими племенами гепидов и готов сражались в 454 году против сыновей Аттилы в Паннонии и прогнали их из центральной Европы в Причерноморье.
«Когда узнал об этом король гепидов Ардарих, то он, возмущенный тем, что со столькими племенами обращаются, как будто они находятся в состоянии презреннейшего рабства, первый восстал против сыновей Аттилы…И вот все вооружаются для взаимной погибели, и сражение происходит в Паннонии, близ реки, название которой – Недао. …можно было видеть и гота, сражающегося копьями, и гепида, безумствующего мечом, и руга, переламывающего дротики…» (Иордан, Getica, 260-261).
История ругов после битвы на реке Недао описывается в «Житие святого Северина», написанном его учеником Евгиппием. Остготы, занявшие Паннонию, не давали ругам прохода в Италию. Руги короля Флакцитея (Flaccitheus) на северном берегу Дуная вступили в союз с римлянами провинции Норик на южном берегу против общего врага, остготов, но были разбиты в 469 в сражении на реке Болии. Примерно в 475 году вместо умершего Флакцитея королём ругов стал его сын Фелетей (Feletheus). В 476 году начальник варварского войска Одоакр сверг последнего римского императора Ромула Августа, став первым германским правителем Италии. По сообщению Иордана Одоакр и сам был из ругов, но большинство свидетельств указывают на его происхождение из германцев-скиров. Восточноримский император Зенон (474-491), желая воспрепятствовать походу Одоакра на Балканы, уговорил царя ругов Фелетея двинуться в Италию. Но Одоакр сумел опередить ругиев и зимой 487 г. сам пришел на берега Дуная с огромной армией. Он наголову разбил ругиев, взял в плен царя Фелетея и его жену Гизо, увел их в Италию, а затем казнил. «Итак, Одоакр собрал народности, которые находились в его власти, а именно турцилингов, герулов и часть ругиев, всеми которыми он владел уже давно, с ними еще и народы Италии, двинулся в страну ругиев, сразился с ругиями, нанес им совершенное поражение и зарубил сверх того короля их, Фелетея. Опустошив всю страну, ушел он, с немалым числом пленных, обратно в Италию» (Павел Диакон, Истории лангобардов, I, 19). Фредерик же, их сын, бежал, но вскоре вернулся обратно на Дунай. Это заставило Одоакра в 488 г. отправить в Прибрежный Норик своего брата Оноульфа с армией. Фредерик снова бежал, на этот раз к своему родственнику по матери, Теодориху Остготскому, а Оноульф, видя невозможность удержать Прибрежный Норик в своих руках и имея приказ брата, эвакуировал население провинции. Позже Фредерик с остатками своей дружины выступил вместе с остготами в их походе на Италию в 488 г. Неоднократно разбитый Одоакр после двух с половиной лет осады Равенны, где он укрылся, был вынужден сдаться Теодориху. Вскоре он был убит последним вместе со своим братом Оноульфом(493 год).Места на Дунае, где проживали руги, заняли лангобарды, как о том сообщает Павел Диакон.«После этого снялись лангобарды со своих мест и прибыли в страну ругиев, которая по-латински зовется Rugorum patria, и оставались там, ибо имела она плодородную почву, многие годы». (Истории лангобардов, I, 19) Одно из последних свидетельств о ругах относится к 558 году, когда их упомянул в списке варварских племён в эпитафии, посвящённой святому Мартину Турскому, епископ Мартин Бракарский, уроженец Паннонии, где ещё жила память о германском племени, обитавшем недалеко от тех мест. Таким образом, мы видим, что руги проживали во времена Тацита в районе острова Рюген в южной Балтике, а затем под давлением готов переселились на юг в Паннонию. Большинство исследователей, на основании источников, считает, что руги изначально германское племя. В результате миграции и расселении в Паннонии, они пришли в соприкосновение со славянами. Славяне как отдельный этнос, со своим языком уже существовал во времена Аттилы. Это подтверждает Приск Панийский, который путешествуя в ставку Аттилы, встречался со славянами и даже передал в своих сочинениях несколько славянских слов: «мед» и «страва». Наверняка славяне участвовали в походах и сражениях описанного выше периода. И скорее всего, выступали либо союзниками ругов, либо как вассалы последних. После ухода ругов из Паннонии, вполне возможно, что термин этот перешел на оставшееся славянское население. Тоже самое, скорее всего, произошло, когда славяне появились на острове Рюген. У Беды Достопочтимого в Церковной истории народа англов (написанной в 731 году) среди народов Германии, которых собирался посетить с миссионерской проповедью Эгберт, также названы руги. Упоминание у Беды Достопочтимого можно считать наиболее ранним свидетельством о ругах – славянах, так как к тому времени Рюген и его окрестности были заселены уже славянами. «В то время почтенный слуга Христа и священник Эгберт, кому подобает всяческая честь, жил, как уже говорилось, отшельником в Ибернии, чтобы стяжать небесное отечество. Он желал принести благословение многим народам, свершив апостольский труд проповеди Слова Божьего тем народам, которые о нем еще не ведали. Он знал, что в Германии обитают многие народы, от которых ведут свой род англы и саксы, ныне живущие в Британии; по этой причине их соседи-бритты до сих пор искаженно зовут их “гарманами”. Среди этих народов-фризы, ругины(Rugini), даны, гунны, древние саксы и боруктуары; много и других народов в той же стране, которые до сих пор следуют языческим обычаям и к которым воин Христа намеревался отправиться, обойдя Британию по морю, чтобы попытаться избавить их от Сатаны и привести ко Христу». (Церковная история народа англов, 5, 9) Указание Беды на то, что их зовут германами, не является строгим этническим признаком, так как сюда он относит и гуннов.
В последующие века термин руги применялся уже исключительно в отношении славян. Одним из самых ранних документов, в котором однозначно ругами называются славяне, является Раффельштетенский таможенный устав.
Раффельштеттен – город на правом берегу Дуная несколько ниже устья реки Траун. Ныне, вероятно, готод Лорх в Австрии. Устав был утвержден Людовиком IV вероятнее всего в 904/6 году. Документ сохранился в единственном списке вкладной книги 1254/65г в епископской церкви в городе Пассау, который расположен на юго-восток от Регенсбурга ниже по течению Дуная. Но подлинность этого документа не вызывает сомнений.
В разделе VI сказано:
«Славяне же, отправляющиеся для торговли от Руси(de Rugis) или от чехов (de Boemanis), если расположатся для торговли в каком-либо месте на берегу Дуная или в каком-либо месте у реки Родль или в Ридмархе, с каждого вьюка(sogma) воска[вносят] две меры(massiola) стоимостью в один скот (scoti) каждая; с груза одного носильщика – одну меру той же стоимости; если же пожелают продать рабов или лошадей, за каждую рабыню – одна тремисса (tremissa), столько же – за жеребца, за раба – одна сайга (saiga), столько же за кобылу. Баварам же и славянам из сей страны, покупающим и продающим здесь, платить ничего не требуется».
Мы видим, что Раффельштеттенский таможенный устав ругов называет славянами. Речь идет о славянах, которые проживали в пределах восточной Австрии или Венгрии. Назаренко пытался доказать, что речь идет о купцах приходивших из Руси, но многие западные исследователи сомневаются в этом. Аргументация Назаренко не вполне убедительна. Устав явно носит местный характер, регулирует отношения с ближайшими, прежде всего славянскими племенами. Речь скорее идет о ругах-славянах, которые жили в непосредственной близости от границ, так же как и чехи. Причем это не был анахронизм или ученое мудрствование, так как речь шла не об описании каких-то исторических событий, а о практическом применении на практике норм этого устава. Чиновники и таможенники должны были хорошо, знать кто такие руги-славяне.
Термин «руги» был вскоре перенесен и на славян из Киевской Руси. Это зафиксировано в целой серии памятников, относящихся к миссионерской деятельности св. Адальберта. Термин руги в отношении Руси используется в Грамоте Императора Оттона I об учреждении Магдебургской архиепископии в 968 г. «…постановили избрать архиепископом и митрополитом всего славянского народа(Sclavorum gens) по ту сторону Эльбы и Зале, недавно обращенного к Богу или подлежащего обращению, достопочтимого мужа Адальберта, некогда назначенного и посланного в качестве епископа и проповедника к ругам(Rugi), коего и направили в Рим для получения палия от господина папы». Речь идет о посылке епископа Адальберта в Киевскую Русь к княгине Ольге, после ее крещения в Константинополе и принятия христианской веры. Здесь довольно надежно можно утверждать, что под термином «руги» имеются в виду именно восточные славяне Киевской Руси. Адальберт после неудачной попытки проповеди на Руси вернулся назад в Германию и был назначен архиепископом Магдебурга и проповедником к западным славянам.
В продолжении Хроники Регинона Прюмонского (написанной анонимным автором после 973 года) под 959 годом сообщается: «Послы Елены, королевы ругов (regina Rugi), крестившейся в Константинополе при императоре константинопольском Романе, явившись к королю, притворно, как выяснилось впоследствии, просили назначить ихъ народу епископа и священников». Дальше в Хронике сообщается, что после Рождества 959 года император назначает Либуция епископом для Руси. Но Либуций умирает в феврале 961 года и вместо него назначается Адальберт. «С почестями назначив его (епископом) для народа ругов…». В 962 году Адальберт возвращается из безрезультатной своей поездки на Русь. «В то же лето Адальберт, назначенный епископом к ругам, возвращается, не сумев преуспеть ни в чем из того, ради чего он был послан, и убедившись в тщетности своих усилий».
Магдебургские анналы (созданы в 1170-1180 годы при монастыре Берге при аббате Арнольде) «969. Христианнейший император Оттон, в год своего королевства 30-й, а императорства – 6-й, основывает Магдебургское архиепископство, и там поставляется Адальберт, первый епископ, который, будучи поначалу послан для проповеди на Русь(Rugi), едва спасся».
Также термин «руги» (или еще руяне) употреблялся и в отношении славян о. Рюген и прилежащих территорий. У Адама Бременского есть описание, из которого следует, что раны являются жителями Арконы.
Адам Бременский IV, 18 «Другой остров расположен напротив страны вильцов. Его населяет могучее склавское племя ранов, [или рунов]. По закону без учета их мнения не принимается ни одно решение по общественным делам. Их так боятся по той причине, что с этим племенем водят близкую дружбу боги, а вернее, бесы, поклонению которым они преданы более, чем прочие. Оба острова переполнены пиратами и безжалостными разбойниками, которые не щадят никого из проезжающих. Ибо всех, кого другие пираты обычно продают, эти убивают».
Схолия 121(117). «Рюген – остров рунов по соседству с городом Юмной, так что у них общий король». Schol. 117. Reune insula est Runorum, vicina Iumne civitati, qui soli habent regem.
У Арнольда Любекского раны отождествляются с ругами.
«9. О походе короля Кнута против Маркграфа
Между тем в Дании и Нордальбингии также не было недостатка в новостях. Так Отто, маркграф Бранденбурга, нанес оскорбление королю Кнуту, подчинив себе некоторых славян, которые, по словам короля, относились к его власти. Возмущенный этим король организовал против него поход и с флотом вступил в его землю по реке, что зовется Одер и впадает в море. Против него вышли руги, или раны, вместе с полабами и ободритами. Король остановился на острове Моне, а войско повел его канцлер Петр. Когда маркграф вышел против них с большим рыцарским войском и славянами, то с обеих сторон было много раненных. Среди прочих пал также брат епископа Дурберн, а сам канцлер был ранен и уведен в плен. Так окончился этот поход».
Этот поход состоялся в 1198 году. Как видим, против датского короля выступили западные славяне, среди которых были раны, отождествляемые с ругами (Cui occurrerunt Rugiani sive Rani cum Polabis et Obotritis). Земля ругов также называется Rugia и отождествляется с островом Рюген, что подтверждает следующая глава из Славянской хроники Арнольда Любекского(VI, 10)
«В следующую зиму, когда реки и болота были скованы льдом, маркграф Отто, собрав войско, - граф Адольф также пришел ему на помощь, - опустошил всю землю славян, не пощадив и страны Геромара, той что зовется Трибзее; он разорил бы и Ругию, если бы лед не сошел в той части моря, что отделяет ее от материка». (ita ut ipsam Rugiam vastasset, Rugia стоит в аккузативе)
Гельмольд из Босау также называет руян с острова Рюген ругами. В своей хронике он описывает взятие и разрушение Вальдемаром, королем датским, святилища Аркона в 1168 году. В книге II,12 заголовок De Zuantevit Ruianorum symulachro(О Световите идоле руян). Но в тексте главы он руян называет ругианами «in terra Rugianorum»(в земле ругиан), «princeps Rugianorum vir nobilis Iaremarus» (принцепс ругиан, муж благородный Яромир). Суффикс –an обычная конструкция образования этнонимов, в том числе и в славянских языках (Буг- бужане). Это также предполагает, что земля руян или ругиан называлась Rugia. Там же в этой главе Гельмольд отождествляет ран и ругиан(Rugianorum sive Ranorum- ругиане или раны, Rani, qui et Rugiani – раны, они же ругиане). Такое же выражение использует Гельмольд и в другом месте: «Altera insula, longe maior, est contra Wilzos posita, quam incolunt Rani, qui et Rugiani, gens fortissima Slavorum, qui soli habent regem…» ( Второй остров, больший, лежит напротив вильцев, его населяют раны, которые также ругиане, - самое сильное среди племен славян, которое одно имеет короля)(Гельмольд, I, 2). «…qui dicuntur Rani sive Rugiani et habitant in corde maris»(…которые называются раны или ругиане и обитают в сердце моря)(Гельмольд, I, 6).
Так же представляет интерес и родословная швабского рода Вельфов соперников в XII—начале XIII в. династии Штауфенов, изложенная в «Генеалогии Вельфов»(ок 1125 г) и «Истории Вельфов»(ок. 1170). «4. Рудольф взял жену из дома Энинген, по имени Ита, чьим отцом был знаменитый граф Куно (Chuono nobilissimus comes), а матерью – дочь императора Оттона Великого(912-973). Сей Куно произвел на свет четырех сыновей: Эгеберта, маркграфа Штаде (marchionem de Stadin), Леопальда, Лиутольда и Куно, а также четырех дочерей, из которых первая вышла замуж за оного Рудольфа, другая – за одного из фон Райнфельдов, предков Церингеров, третья – за царя ругиев(regi Rugorum), четвертая – за графа фон Андекс. Рудольф от своей [супруги] родил Генриха, который во время охоты в Лане (apud Lounon) погиб, разбившись о камень (saxo percussus interiit), и Вельфа (Gwelfum), первого [в этом роде] с таким именем». (Генеалогия Вельфов) В этом отрывке речь идет о дочерях графа Куно из Энингена. Это имя есть сокращение от имени Конрад. Швабский герцог Конрад I(983-997 гг.) хорошо известен по другим источникам. Как видим из текста, дочери графа Куно были выданы замуж за представителей родовитых семейств из Европы. Но одна дочь была выдана за короля ругов. Н. А. Баумгартен считал, что эта дочь графа Куно вторая жена Владимира Святого, которая стала супругой после смерти Анны в 1011 году. Но это не согласуется с другими данными. Граф Куно стал герцогом только в 983 году. Значит, запись о замужестве дочери относится к периоду до 983 года. Да и умер герцог в 997 году. Кроме того, дочь графа Куно была родной теткой Титмара Марзебургского. И если она действительно была супругой Владимира, он бы обязательно об этом упомянул в своей Хронике, тем более что уделял большое внимание Владимиру. Назаренко выдвинул, поэтому, другое предположение, что она была жена Ярополка Святославовича и брак ее должен был произойти между 972-978 годами. Но это малоубедительная гипотеза. Ярополк был язычник, что исключает вообще возможность брака. Назаренко пытается предложить теорию про оглашение Ярополка, но никаких данных о том, что Ярополк принимал христианство, не существует. Это бы сразу вызвало резонанс в обществе, и наверняка было бы зафиксировано летописями. У Ярополка была жена гречанка, которую захватил в плен Святослав во время своих походов и отдал ему в жены за ее красоту. После убийства Ярополка ее взял Владимир и от нее родился Святополк Окаянный, который был нелюбим отцом, так как был он от двух отцов: Ярополка и Владимира. Более того, Ярослав крестил в 1044 году останки Ярополка, что подразумевает, что он был язычник. «В год 6552 (1044). Выкопали из могил двух князей, Ярополка и Олега, сыновей Святослава, и окрестили кости их, и положили их в церкви святой Богородицы» (ПВЛ, перевод Лихачева) Если бы у него была еще одна жена, то об этом обязательно бы упомянули летописи. Речь не может идти о браке с Владимиром или Ярополком. Так как в XII веке, когда создавалась генеалогия термин Rugia применялся к жителям о.Рюген, то скорее всего речь идет о короле ругов. Тем более, что по другим источникам известно, что только у них из западных южнобалтийских славян были короли.
Как видим, термин Rugi применялся ко всем трем территориям, связанным со славянским расселением.
Древневерхненемецкие названия Ruz(z)i(Ruzia), и производные от них
Термин Ruzzi (им. падеж, мн.ч.) возник в древневерхненемецких диалектах, и встречается в немецких латинизированных документах, начиная с середины IX века. Он существовал как в древневерхненемецком(770-1050 гг), так и в средневерхненемецком языке(1050-1350 гг). Его появление связано с завоевательной политикой Каролингов. После удачной войны с аварами Карл Великий расширил границы франкской империи до Венского Леса. На территории Австрии была создана Восточная марка, а также были организованы другие марки и княжества: Штирия, Карантания, Крайна, Истрия. Все эти территории были заселены славянами. В 817 году маркграф Фриуля Кадолаг установил контроль франков над славянами Карантании. В 828 году, после подавления восстания Людевита Посавского, император Людовик Благочестивый принял решение о ликвидации зависимого от франков славянского княжества Карантания и нескольких других мелких славянских владений. Местные вожди были лишены власти, княжества были упразднены и на их месте образованы 3 франкские марки: Восточная марка, Карантанская марка (впоследствии стала герцогством Каринтия) и Крайнская марка.В ходе этой франкской экспансии, немецкие и франкские феодалы ближе познакомились со славянами, проживавшими на юг от Чехии. Познакомились они с русью (Ruzzi), которая находилась где-то на границе Восточной марки. Один из самых ранних упоминаний Руси (Ruzzi) находится в документе, который в научной литературе называется «Баварский географ». Датируется он серединой IX века. Этот документ содержит краткое описание народов и городов к северу от Дуная. По сути это просто перечень. В этом перечне после Кациров упоминается Русь «Висунбейры (Vuizunbeire). Кациры (Caziri), 100 городов. Русь (Ruzzi)». Собственно на основании отождествления Кацир с хазарами делается предположение о том, что в данном случае упоминается восточнославянская Русь. Но смущает тут то, что хазарам приписывается очень много городов, да и сам перечень народов явно включает в основном районы Центральной Европы. Поэтому при всей соблазнительности гипотезы об упоминании восточной Руси уже в середине IX века, надежной эта версия не выглядит. Скорее всего, это территория, находящаяся на востоке от Баварии, в приделах или на границе Восточной марки. Подтверждение этому находим в следующем документе.
В дарственной грамоте восточнофранкского короля Людовика II Немецкого (840-876) Альтайхскому монастырю среди топографических ориентиров названо местечко или небольшая территория Ruzaramarcha, название которой представляет собой латинизированное название состоящее из двух слов собственно Ruzara и «марка». Слово Ruzara содержит суффикс –ari, который был заимствован германцами из латинского языка и служил для образования слов типа monetarius – «чеканщик монет». Этот же суффикс служил и для образования этнонимов(Romari- римлянин, Bochemari – чех и т.д.). Исходя из этого, можно довольно уверено говорить, что Ruzara можно переводить как «русская» и, что за словом Ruzara скрывается этноним, основа которого Ruz, которая совпадает с термином, используемым Баварским географом. Обычно этот термин из грамоты Людовика Немецкого так и переводят «Русская марка». Ruzaramarcha (Русская марка) располагалась на торговой дороге вдоль южного берега Дуная, недалеко от Энса (нынешняя Австрия). Грамота Людовика II сохранилась в оригинале и датируется 863 г. Понятно, что «Русская марка» существовала и до этой даты какое-то время. Наряду с суффиксом –ari в средневерхненемецкую эпоху появляется и другой способ образования этнонимов, через присоединение к корню второй основы на –mann. В Каринтии зафиксировано: «Liwtherius Ruzmann cognominatus». Назаренко А.В. приводит также большое число других вариантов названий и имен с корнем Ruz. В одном из Регенсбургских документов фигурирует Rudolf Ruzzer(1183 г). В 1251 г в Южном Тироле был некто Jacobus Rivzarius. Встречается также гидроним Ruzische Muhel в Баварской восточной марке на границе с Чехией(XII в). Также встречается название горы Ruznic, расположенной к югу от Дуная между реками Ибс и Гросе-Эрлауф. Эта территория была подарена Оттоном II(973-983) регенсбургскому монастырю св. Эммерама в 979г., что и засвидетельствовано соответствующей грамотой. Причем грамота передает это название именно в славянском произношении. В документах упоминается также имя Генриха Русина. Речь идет о прозвище старшей ветви плауенских фогтов в Тюрингии, предка позднейшего княжеского рода von Reusse «Heinrich, den man nennet Russze», «Heinricus dictus Ruze», «Heinricus …Ruze genant». В правовых актах встречается также местечко Rusmannse(1170 г.). Современное его название Rausmanns. Расположено близ Allensteig в Нижней Австрии. По форме является genetivus singularis личного имени в роли топонима. Также имя Ruza (nominativus pluralis) встречается в одной из редакций франконского (северная Бавария) глоссария XII века. Есть также интересное место в поэме XIII века Вернера Садовника «Крестьянин Гельмбрехт»:
«Толкнул старик мальчишку в спину,-
Слуге даю, не господину.
Бью не слепца, - поводыря,
Затем, что, честно говоря,
Я так воспитан был сызвеку,
Что мне зазорно бить калеку.
Так убирайся без помех,
Русин или зловредный чех». (ст. 1809)
В оригинале за зловредным, вероломным чехом или русином стоит как раз «ungetriuwer Ruz». Так называет отец своего сына Гельмбрехта, который пришел покалеченный и слепой просить у него милостыни и приюта. Отец обзывает Гельмбрехта так потому, что когда-то он явился к ним и высокомерно приветствовал их по-чешски: «Добра утра». Собственно на этом основании поэму и датируют. Такое чешское влияние было распространено в Австрии после 1246 года. При этом, еще очень интересно, то, что несмотря на распространение такого влияния чехов, отец тем не менее обзывает Гельмбрехта чехом или русином. В этом сквозит скрытое неудовольствие автора-немца засильем славянского языка, которое исходило от чехов, и от русин (Ruzi). Но славяне из Киевской Руси вряд ли могли вызвать такое неудовольствие, да и Киевская Русь никакого влияния на Австрию не оказывала в 1246 году, тем более после татарского погрома. Поэтому, довольно уверенно можно утверждать, что речь идет о каком-то близком чехам славянском племени, которое имело и очень близкий язык.
С этим же верхненемецким названием, которое относилось первоначально к небольшой территории в пределах Паннонии относится и одна из записей в Хильдесхаймских анналах(созданы около 1060 гг), относящаяся к 1031 году. «В тот же год сын императора король Генрих, одновременно герцог баварский, и венгерский король взаимной клятвой скрепили мир. И Имре(Heinricus), сын короля Иштвана(Stephanus), герцог руси (dux Ruizorum), погиб плачевной смертью, растерзан на охоте вепрем».
Так как Иштван никакими землями на Руси не владел, то его сын соответственно носил такой титул потому, что владел территорией в самой Венгрии с таким названием. Это опять нас отсылает к Руси в Паннонии. Возможно даже, что это связано как-то с Ruzaramarcha Людовика II.
В привелегии ругенсбургским купцам, выданной австрийским и штирийским герцогом Леопольдом V (1177-1194) 9июля 1192 г в день получения Штирии, упоминаются купцы из Руси или торгующие с Русью Ruzarii (nom pl) (Ruzarii quocumque tempore vadant, duo talenta solvent et in reditu de Ruzia dimidium talentum…) « Русские(Ruzarii), в какое бы время ни шли, платят 2 таланта и при возвращении из Руси (Ruzia) - полталанта»
Грамота Штирийского герцога Оттокара IV о таможенном порядке в городе Энсе (1191/2). Грамота сохранилась в оригинале. В ней в частности указывается, какую пошлину должны платить торговые возы, прибывающие с Руси.
«Возы, движущиеся на Русь и из Руси(in Ruziam vel de Ruzia), пусть платят по 16 динариев и не могут быть задерживаемы».
Эти привелеи и грамоты, хотя и более поздние, чем раффельштеттенский таможенный устав, но относятся к той же территории и, вполне возможно, что регулируют те же отношения с соседними славянами. Еще один пример, относящийся к паннонской Руси, мы находим в одном документе относящемуся к Хильдесхайму. Речь идет о «Перенесение св. Годехарда Хильдесхаймского» (написано после 1132 года). Годехард(960-1038) был аббатом баварского монастыря в Нидер-Альтайхе. В 1022 году был назначен епископом Хильдесхайма. В 1132 году был канонизирован и его мощи были найдены еписком Бернхардом и положены в монастыре, построенном в его честь. В связи с этим монастырем описывается одно чудесное событие, связанное с паломниками, шедшими к этому монастырю и сумевшими отразить нападение язычников.
«Некие странствующие из Руси (peregninantes de Ruzia) шли к монастырю, посвященному св. Годехарду, и в День ваий вступили в некое пустынное место». Так как вряд ли из православной Руси могли идти паломники в католический монастырь, да и слухи о недавно построенном монастыре не могли так быстро дойти до Руси, речь идет, скорее всего, о паломниках из паннонской Руси расположенной на Дунае. И термин, который используется близок к термину из Хильдесхаймских анналов в отношении венгерского принца и явно сопоставим с Ruzaramarcha Людовика II. Таким образом, мы видим, что в западноевропейских документах встречается довольно много упоминаний этнонима Ruzzi в связи с территорией расположенной где-то на Дунае в Паннонии, где и жили первоначально славяне до их расселения, согласно Нестору.
Но термин Ruzzi, как этноним, и Ruzzia, как хороним, быстро перешел на территорию Киевской Руси. И у Адама Бременского (который был сам выходцем из верхней Германии) он уже однозначно используется в отношении Киевской Руси.
«Варвары-даны потому называют Русь (Ruzzia) Острогардом, что она расположена на востоке..»(Схолия 120)
«За Одером, как слышно, живут поморяне, а за ними раскинулась обширная страна поляков, границы которой, говорят, смыкаются с королевством Руси (Ruzzia)»(4, 13)
Бруно Кверфуртский (ум.1008 г) называет князя Владимира senior Ruzorum (им. пад. Ruzzi)
Кроме употребления термина Ruzzi в отношении паннонской Руси и Киевской Руси, есть также примеры использования этого термина в отношении южнобалтийских славянских земель. Альберт Штаденский написал Анналы между 1240-1260 годами. Он сначала был аббатом бенедиктинского монастыря Пресвятой Богоматери в Штаде (на севере Саксонии) а затем перешел в местный францисканский монастырь, где и начал писать свою хронику. Под 1112 годом в анналах рассказывается о том, что граф ольденбургский (в Вагрии) Эгильмар-младший, сын Эгильмара и Рихенцы, дочери Иды из Эльсдорфа, подал жалобу о наследстве этой Иды против штаденских князей. В связи с этим приводятся родственные связи этой Иды(ок. 1020-после 1085 г). «Она была дочерью брата императора Генриха III (брауншвейского графа Людольфа), а также дочерью сестры папы Льва (Льва IX, сестру звали Гертруда), другое имя которого Бруно. Она вышла замуж за Леопольда(Луитпольд фон Штаде), сына госпожи Глисмоды и родила Оду – монахиню в Ринтельне, которую затем выкупила из монастыря, дав взамен дочери имение Штедедорф близ Хеслингена, и отдала замуж за короля Руси(rex Ruzie, которому та родила сына Вартеслава (Warteslaw). По смерти короля Ода велела закопать в подходящих местах бесчисленные сокровища, сама же с сыном и частью богатств вернулась в Саксонию (Saxonia), а копавших приказала убить, чтобы они не проговорились. …Вартеслав же, снова призванный на Русь, правил там вместо отца (Warteslaw autem revocatus in Ruziam pro parte regnavit) и перед смертью своей отыскал сокровища, запрятанные матерью». Назаренко пытается доказать, что речь здесь идет об одном из князей Киевской Руси. Но для Киевской Руси Альберт использует другой термин (Rucia). Кроме того, сын Оды получает поморское имя Вартислав. Это славянское имя, восходящее к праславянским именам. Среди князей Киевской Руси не было князей с таким именем. У восточных славян аналог этого имени Воротислав, у чехов Вратислав, у поляков Вротислав. У поморян же оно Вартислав, как и передает Альберт. Имя Воротислав было мало распространено в Киевской Руси. В княжеских семьях неизвестно ни одного Воротислава и никогда не было. Круг имен, которые давались княжичам, был очень традиционен. Поэтому, эта запись не может быть никак отнесена к Киевской Руси. Возможно, что речь идет о князе Вартиславе, который упоминается у Гельмольда: «Не следует, думается мне, проходить мимо того, что в эти дни объявился муж высокой святости, Оттон, епископ бавембергский . По приглашению Болеслава, князя полонов, и при его поддержке он отправился в приятное господу паломничество к племени славян, которые называются поморянами и живут между Одрой и Полонией. И здесь он, поддерживаемый господом, проповедовал язычникам слово божье и подкреплял затем свою проповедь чудесами и обратил весь этот народ вместе с его князем Вартиславом к господу, и плоды божественной славы сохраняются там и поныне.» (Гельмольд I,40) Оттон Бамбергский проповедовал в землях поморских славян по приглашению польского короля Болеслава III Кривоустого (1102 — 1138). У Гельмольда речь идет о Вартиславе I — князе поморском (1124 — 1136). Судя по датам его правления, он вполне мог быть сыном Оды.
Таким образом, термин Ruzzi и Ruzzia зафиксированы для всех трех территорий - паннонской Руси, Киевской Руси и южнобалтийской (варяжской) Руси.
Термины Ru(s)ci (Ru(s)cia) и производные от них
Термин Rusci (мн. число) с различными вариациями появляется значительно позже Ruzzi в немецких хрониках и документах. Он появляется только в конце X начале XI века. В довольно значительном количестве западных источников (в основном нижненемецких) встречается термин Rusci и некоторые производные от него. Опять же, эти упоминания Руси касаются миссии Адальберта.
Титмар Марзебургский:
«18 октября в лето от Воплощения Господня 970-е(точнее 968) апостольской властью возвел на вершину архиепископства Адальберта – трирского монаха, ранее, однако, назначенного епископом Руси (Ruscia) и изгнанного оттуда язычниками». (Титмар Марзебургский, Хроника, II, 22) У Титмара также встречаются разночтения Rucia (о походе Болеслава I) и Ярославе, короле Руси (Ruszi).
Хильдейсхаймские анналы (написание между 975-1060) и зависимые от них Альтайхские анналы(около 1075 г) и Кведлинбургские анналы(созданные при женском монастыре около 1030 г)
«960. К королю Оттону явились послы народа Руси (Ruscia) c мольбою, чтобы он послал кого-либо из своих епископов, который открыл бы им путь истины». Здесь также очень важно отметить, что в Хиндельсхаймских анналах в событиях, которые связаны с миссионерством Адальберта, где однозначно имеется в виду Киевская Русь, используется другой термин (Ruscia), чем в событиях связанных с наследником венгерского престола(dux Ruizorum(в имен. пад. Ruzzi)), о чем мы писали ранее. Cкорее всего, авторы анналов использовали разные термины, чтобы различать разные территории. Также в Кведлинбургских анналах встречается и термин Rucia(о походе Болеслава I) с выпадающим s.
Альберт Штаденский, которого я уже упоминал, в отношении Киевской Руси использует термин Rucia.
1093 г. «Папа же(Урбан II), взволнованный обвинением в столь ужасном преступлении, вновь отлучил императора(Генриха IV). Королева же вернулась в Русию (Rucia), вверила себя монастырю и стала наконец аббатисой». Речь идет о Евпраксии – Адельгейде, жене Генриха IV.
1144 г. «Генрих длинный умер без наследника. Его жена была родом из Руси»(Rucia). Макрграф саксонской северной марки Генрих I Высокий был женат на Евпраксии, дочери Всеволода Ярославовича. При достаточной размытости термина «русь» в отношении территорий, к которым он относится, а также того, что многие источники называют жену Генриха IV Адельхайдой, может закрасться подозрение, что здесь тоже речь идет не о Киевской Руси. Но в данном случае, мне кажется, обоснованным отождествление Адельхайды с Евпраксией, которое делает Назаренко. Это держится на следующих соображениях. Во-первых, в Аусбургских анналах под 1089 годом указывается, что император Генрих IV взял в жены Пракседу (Praxedis), что является отображением имени Евпраксия; во-вторых, в других записях Альберта Штаденского термин Rucia точно относится к Киевской Руси.
1240 г. «В этом же году начинают все более и более расти ужасающие слухи о народах варваров, которые называются татары. В бесчисленном множестве и сильным войском, проходя через Русию(Rucia), Польшу, и другие многочисленные государства, они никого не щадили, но всех, кого могли настичь, какой бы ни был веры, пола или возраста, убивали с чрезвычайной жестокостью» (Альберт Штаденский).
Термин Ruscia также встречается в записях, которые относятся к мученичеству Бруно Кверфуртского. Наиболее достоверная версия этих событий описана у Титмара Марзебурского, который близко знал Бруно, а также в Магдебурских анналах:
Титмар Марзебургский VI.95
«В 12-й год своего обращения и славного образа жизни он отправился в Пруссию, стараясь оплодотворить эти бесплодные земли Божьим семенем; но грубая почва, из-за разросшихся терниев, не могла быть легко разрыхлена. Когда он проповедовал на границе этой страны и Руси(Ruscia), то сначала испытывал притеснения со стороны жителей, а затем, продолжая нести Евангелие, был ими схвачен и, кроткий, как агнец, ради любви ко Христу, который есть глава церкви, обезглавлен 14 февраля вместе с 18 своими спутниками. Тела сих мучеников лежали без погребения, пока Болеслав, узнав о том, не выкупил их и не приобрёл таким образом своему дому будущее спасение. Случилось же это во времена светлейшего короля Генриха, которого всемогущий Бог почтил триумфом столь великого епископа и, как я очень надеюсь, спас. Отец же названного епископа, гораздо позже забелев, принял, как сам мне поведал, по велению сына монашеское облачение и 19 октября почил в мире».
Магдебургские анналы, 1009
«Святой архиепископ Бруно, он же Бонифаций, сначала каноник святого Маврикия в Магдебурге, а затем принявший монашеское облачение, во времена этого цезаря прибыл в Мерзебург, с разрешения господина папы прося у него посвящения в епископы, и по его приказу принял там от архиепископа Тагино посвящение и паллий, который сам же и принёс. Затем, отправившись в 12-й год своего обращения и монашеского образа жизни в Пруссию(Prucia), он постарался оплодотворить бесплодные поля Божьим семенем, но из-за разросшихся терниев ему не легко было окультурить целину. В то время, когда он проповедовал на границе названного края с Русью(Ruscia) и Литвой(Litua), местные жители поначалу стали ему мешать, но, так как он ещё сильнее проповедовал Благую весть, его схватили; затем язычники сперва отрезали ему руки и ноги и, наконец, обезглавили его вместе с его восемнадцатью спутниками, и 9 марта этот славный мученик вознёсся на небо».
В трактате Теофила Пресвитера «О различных искусствах (1111/40г)» мы обнаруживаем упоминание уже южнобалтийской Руси. Трактат был создан в пределах кельнской епархии, приблизительно в то, же время когда там работал Руперт, который знал о другой «руси». «..что разумеет Русь в ремесле разных видов электра». Во всех списках трактата Русь передается по разному (Ruscia, Russcia, Rutigia и один ошибочный вариант Tuscia). Русь здесь упоминается в связи с обработкой янтаря. Добыча и обработка янтаря находилась на южном берегу Балтийского моря. Поэтому опять же мы сталкиваемся с землями южнобалтийских славян-варягов.
Таким образом, термин Rusci(Ruscia, Rucia) применялся в основном в отношении Киевской Руси, но есть единичные случаи его использования в отношении южнобалтийских славян.
Russi, Rus(s)ia
Использование термина Rus(s)i (им. п., мн. ч.) характерно для романских источников и скорее всего оттуда и происходит. Скорее всего, одной из предшествующих форм этого термина была форма Rusii(им. п., мн. ч.), которую использует Лиутпранд Кремонский(ок. 920-971/2). Так как сочинения Лиутпранда - это старая «козырная» карта норманнизма, на ней нужно специально остановиться, так как спекуляции на ней идут до сих пор. Лиутпранд в Антаподосисе действительно отождествляет русов с номаннами. Но для того, чтобы увидеть несостоятельность этих доводов, нужно внимательно вчитаться в контекст, а также обратиться к обстоятельствам жизни и источникам информации Лиутпранда. Он был выходцем из Италии, родился около 920 года (в Павии?). О Руси в тот период в Италии практически ничего не было известно. И из текстов самого Лиутпранда видно, что русов он никогда не видел, и где они живут, не представлял себе. Хотя он и бывал в Константинополе, но вряд ли он сталкивался в этом огромном городе с русскими купцами. По характеру сообщений видно, что он передает информацию из третьих рук. Также он не был непосредственным свидетелем нападения руссов на Константинополь в 941 году. Эту информацию он почерпнул от своего отчима, который в это время был в Константинополе. В первом отрывке из Антаподосиса мы читаем: 1.11 «Город Константинополь, который прежде именовался Византием, ныне носит имя Нового Рима, расположен посреди свирепых народов. Ведь с севера его ближайшими соседями являются венгры, печенеги, хазары, русь, которых иначе мы называем норманнами, а также болгары;»(Habet quipped ab aquilone Hungarios, Pizenacos, Chazaros, Rusios quos alio nos nomine Nordmannos apellamus,…) Из отрывка видно, что Лиутпранд перечисляет сначала народы, которые живут на север от Византии, присоединяя объяснение, что мы их называем норманнами. Это объяснение относится ко всем четырем народам. Но, как известно, ни венгры ни уж тем более печенеги и хазары норманнами не были. (Здесь также нужно отметить, что в норманнистическом издании «Древняя Русь в свете зарубежных источников т. IV» в переводе этого отрывка вместо «которых иначе мы называем норманнами» стоит «которую иначе мы называем норманнами». Я уже в этом издании находил и другие ошибки перевода. Но это явная подтасовка. Местоимение qui стоит в аккузативе множественного числа мужского рода в оригинале (quos-которых) и это переводчики прекрасно знают. Поэтому во всех переводах стоит такой вариант, как я привел. Смысл этой маленькой «поправочки» норманнистов состоит в том, чтобы название норманны относить только к руси, а не ко всем четырем народам.) Во втором отрывке Лиутпранд уже непосредственно руссов называет норманнами, но при этом поясняет, почему он это сделал. 5.15 «В северных краях есть некий народ, который греки по его внешнему виду называют русиос, мы же по их месту жительства зовём “норманнами”.
Ведь на тевтонском языке “норд” означает “север”, а “ман” - “человек”; отсюда – “норманны”, то есть “северные люди”. Королём этого народа был [тогда] Игорь.» Нужно понимать, что Лиутпранд, который никогда не сталкивался ни с норманнами, ни с руссами, не мог сам провести их этническое отождествление. Кроме того, у него не было под руками источника, из которого он это мог почерпнуть. Так же и византийцы не могли ему указать, что русы - это норманны, так как термин норманны они не использовали, и нигде в византийских источниках той поры таких отождествлений нет. Из самого же контекста мы видим, что отчиму Лиутпранда византийцы сообщили, что «в северных краях есть некий народ», который они называют русиос. Именно из того, что этот народ живет на севере, Лиутпранд заключает, что они норманны и приводит дальше свое объяснение, основанное на переводе слова «норманн» как «северные люди». Никаких намеков на то, что сами византийцы отождествляли русов и норманн или, что они сообщили об этом отчиму в тексте нет. Очевидно, что это просто ученый домысел самого Лиутпранда. На этом же домысле строится и первый отрывок из Антаподосиса. Поэтому венгры и хазары оказываются тоже норманнами. Интересно также то, что свой труд Антаподосис Лиутпранд начал писать во Франкфурте при дворе короля Оттона I в 958 году. Но уже вскоре он отправился на остров Паксу (один из Ионических островов). Таким образом, он уехал непосредственно перед прибытием послов от княгини Ольги в 959 году и отправкой миссии Адальберта в 961 году. Об этом посольстве, как и о миссии Адальберта, он ничего не знает. В 961 году Лиутпранд приезжает в Италию и становится епископом Кремоны, активно включается в политическую борьбу на стороне Оттона. Свой труд он заканчивает уже в Италии. Это можно заключить по тому, что он упоминает коронацию Оттона I в Риме 2 февраля 962 года. Соответственно, о неудаче миссии Адальберта и его возвращении из Руси в Германию он тоже ничего не знал. Можно сказать, что именно с посольства Ольги и миссии Адальберта в Германии четко стали идентифицировать Киевскую Русь с находящимся на восток от Германии славянским государством. Но в силу сложившихся обстоятельств и своего отсутствия в Германии Лиутпранд не мог узнать ничего о Руси из этого источника. Круг его знаний ограничивается только византийскими источниками.
Если Лиутпранд еще не представлял себе, кто такие русы в X веке, то уже с началом XI века итальянцы познакомились с русами. Ими запестрели итальянские хроники и, фактически, в дальнейшем термин Russi применяется только к славянам и никогда не путается с норманнами. Знакомство с руссами у итальянцев произошло после того, как на берега Италии во время восстания Мела(1017-1018) вместе с византийской армией высадилась русская дружина.
Так Адемар Шебанский в связи с восстанием Мела(1017/1018) пишет:
«А когда норманнами(Normanni) правил Рикард, граф Руана, сын Рикарда, множество их во главе с Родульфом, вооружившись, двинулись к Риму, а оттуда, с согласия папы Бенедикта – в Апулию, все опустошая. Против них Василий направляет войско, и в двух и даже в трех сражениях побеждают норманны. В четвертой схватке с народом русь (Russi) они были побеждены, и повержены, и превращены в ничто, и без числа влекомы в Константинополь, где до конца жизни томились в темницах». Под русью понимаются наемники из Киевской Руси. О посылке таких отрядов императору мы знаем из русских летописей. Интересно и то, что в источнике русь никак не отождествляется с норманнами, и выступает как другая народность, с помощью которой византийцы одержали победу над норманнами. И это понятно. Итальянцы непосредственно познакомились с русами и уже ничего не путали.
Также в барийских анналах упоминается русь на службе у византийского императора (Russi). Под 1027(скорее всего 1025) годом читаем: «В этот год китонит Испон пришел в Италию с большим войском, а именно руси(Russi), вандалов, турок, болгар, влахов, македонцев и других, намереваясь захватить Сицилию». Об этих же событиях пишет и Лев Марсиканский(Остийский) используя тот же термин Russi.
II, 37 «Но, поскольку апулийцы не могли сносить гордыню и высокомерие греков, которые некоторое время назад, а именно, со времени Оттона I, призвав себе на помощь датчан, русских и гваланов, присвоили себе Апулию и Калабрию, они восстают во главе с этим Мело и неким Датто…» Как видим, познакомившиеся с русью, итальянцы не отождествляют русских с норманнами. Подтверждением тому, что во всех этих трех итальянских источниках речь идет о восточных славянах из Киевской Руси находится в записях из тех же хроник. У того же Адемара есть следующая запись, относящаяся к мученичеству Бруно Кверфуртского в 1009 году: «Святой же Бруно обратил к вере область Венгрию и другую, которая зовется Русью (Russia)…Но когда святой Бруно отправился к печенегам (Pincenates) и принялся проповедовать там Христа, то пострадал от них, как раньше пострадал святой Адальберт. …Его тело за большую цену было выкуплено народом Руси, где построили монастырь в его честь, который просиял многими чудесами».» (Адемар Шабанский, Хроника,III,37) Адемар, использует хороним Russia, который соответствует этнониму Russi из описания восстания Мела. В этом отрывке речь идет о миссии Бруно Кверфуртского к Владимиру Святому и затем дальше к печенегам около 1007 года. Правда здесь Адемар ошибается, смешивая мученичество Бруно с его путешествием на Русь. Так же и Лев Марсиканский, возможно черпая информацию из тех же источников, считает, что мученичество Бруно (Бонифация) принял на Руси.
Лев Марсиканский II,18 «Тогда же муж Божий Ромуальд вместе с родственником императора, блаженным Бонифацием, который чуть позже сделался на Руси(Russia) мучеником Христовым, и многими другими немцами из войска названного императора пришёл ради молитвы в монастырь блаженного Бенедикта».Трудно сказать почему, но в итальянских источниках произошла подмена. Вместо Пруссии местом мученичества стали называть Русь. Возможно, это связано с созвучием названий «Пруссия» и «Руссия». Возможно и с тем, что в некоторых источниках выпали вообще упоминания Пруссии. Так в Кведлинбургские анналах под 1009 годом читаем: «Святой Бруно, который звался Бонифацием, архиепископ и монах, был обезглавлен язычниками на границе Руси и Литвы в 11-й год своего подвижничества вместе с 18 спутниками, и 9 марта вознёсся на небо». Возможно, на это наложились события, связанные с действительным посещением Руси в предшествующие годы Бруно. Как бы там ни было, но по одной из этих причин и Петр Домиани приписывает Бруно мученичество на Руси, используя тот же термин Russi. В «Житии блаженного Ромуальда»(1041/42 г) Петр Домиани описывает подробности деятельности Бруно, которых нет в других источниках, в том числе и у Титмара. Он погибает от рук одного из князей Руси. «Когда же досточтимый муж явился к королю Руси (Russi) и принялся настойчиво и неотступно проповедовать, король, видя его в простой одежде, ходящего босиком, подумал, что святой муж произносит такое не ради веры, а скорее, чтобы собрать деньги». Князь попытался дать ему деньги, но Бонифаций ушел и явился в пышном архиерейском облачении. Затем он совершил чудо и заставил уверовать многих, в том числе и короля. «Другой же брат, который жил уже отдельно от короля, как только прибыл к нему блаженный муж, не пожелал слышать его слов, но, пылая на него гневом за обращение брата, немедленно схватил его. Затем из опасения, как бы король не вырвал Бонифация из его рук, если он оставит его в живых, он приказал обезглавить (Бонифация) на своих глазах в присутствии немалой толпы». Описываемые события никак не могут быть отнесены к Киевской Руси 1009 года. Во-первых, Русь была уже крещена к этому периоду, во-вторых, князь Владимир правил единолично. В-третьих, Бруно был поставлен архиепископом без диоцеза, т.е. должен был заниматься миссионерской деятельностью в пределах лютичей и пруссов, а не Руси. Другими словами его миссионерская деятельность не распространялась на Русь. Но для нас важно здесь то, что в отношении славян Киевской Руси Петр Дамиани использовал термин Russi.
В след за романскими и другие западные источники уверенно переносят термин Russi на восточных славян. Сигеберт из Жамблу в своей «Хронике»(1082-1112) называет князя Игоря(Inger) королем Руси(Russi). В польских источниках используется хороним Rusia. «Итак, от аквилона Польша является северной частью Славянии(Sclauonia), имея в качестве соседей с востока Русь(Rusia), от австра – Венгрию, с юго-запада Моравию и Чехию». (Галл Аноним) Польский автор использует также романизированный вариант названия Руси. Тот же термин и в следующей записи. «Но поскольку польская земля удалена от путей странствующих и известна разве что немногим направляющимся на Русь(Rusia) для торговли,…» (Галл Аноним)
Также и Випон, происходивший из Бургундии, использовал этноним Rus(s)i. При этом он использовал и термин, обычно относимый к паннонской Руси. У Випона дважды встречается упоминание об изгнании Мешком II своего брата Оттона, и оба встречаются в «Деяниях императора Конрада» (1040-1046 гг).
1)«…Мешко, также мятежный, изгнал своего брата Оттона, так как тот держал сторону короля (Конрада) в провинцию(provincia) Русь (Ruhhia)».
2)«1032….Мешко, преследуя своего брата Оттона, изгнал его на Русь (Russia). Ведя там некоторое время жалкий образ жизни, тот начал искать милости у императора Конрада, чтобы с его содействием и помощью вернуться в свое отечество. Император, согласившись на это, решил, что сам с войском нападет на Мешка с одной стороны, а с другой – брат Оттон». Под Оттоном следует понимать Бусприма. Последний в 1031 году захватил власть в Польше и выдал императору инсигнации королевской власти. В обоих случаях название «Русь» записано по разному. Вполне возможно, что речь идет у Випона о двух разных Русиях. Буквы «h» и «z» в 11 веке имела такую форму написания, что их легко могли спутать. Некоторые западные издания прямо дают корректуру Ruzziа. C учетом того, что это верхненемецкое название использовалось преимущественно в отношении паннонской Руси, речь может идти именно о ней. Возможно после бегства в Паннонию, и поисков союзников в борьбе с Мешком II, Бусприм перебрался затем на Русь. Здесь интересно то, что в первом сообщении Русь(Ruhhia=Ruzzia) названа провинцией, чего обычно в отношении к Руси иностранные авторы не делают, так как правителей Руси называют обычно королями, и не пишут о ней, как о подчиненной территории. Второе же упоминание событий связанных с Буспримом и Русью вполне возможно действительно связано с Киевской Русью. Здесь используется уже другой термин Russia. Косвенно это подтверждают походы Ярослава и Мстислава на Польшу, которые относятся к 1030-31 годам.
Термин Russi использовался и в германских источниках. Причем одно из таких упоминаний у Рупперта из Дойца используется в отношении южнобалтийской Руси. Рупперт (1075/80-1129/30), бенедектинский монах и богослов в Люттихе(Льеже) и Зигбурге, с 1120г – аббат монастыря в Дойце(на берегу Рейна возле Кельна). Написал «Слово о святом мученике Пантелеймоне». Там в частности есть следующий рассказ о короле Харальде и его матери Гиде. «Aroldus, король народа Руси (Russia), который жив и сейчас, когда мы это пишем, подвергся нападению медведя, распоровшего ему чрево так, что внутренности вывалелись наземь и он лежал почти бездыханным, и не было надежды, что он выживет». В таком состоянии ему является святой Пантелеймон и исцеляет его. «Назвал он и имя свое – Пантелеимон, добавив, что любимый дом его находится в Кельне». Об этом Aroldus рассказывает матери. «Ей же (Гиде) и имя, и заслуги Пантелеимона были уже давно известны, и она, по щедротам своим, еще раньше удостоилась стать сестрою в той святой обители его имени, которая служит Христу в Кельне». Назаренко пытается представить короля Aroldus-а, Мстиславом Владимировичем, сыном Владимира Мономаха, который якобы носил другое имя Харальд. Но доказательств этому нет. Также нет доказательств того, что жена Владимира Мономаха, которая по некоторым источникам была Гидой, являлась при этом монахиней монастыря св. Пантелеимона. Скорее всего, она на тот момент была уже вдовой, тем более что во всем описании никак не упоминается отец Aroldus-а. Заявления Назаренко о том, что Руперт называет Гиду сестрой в переносном смысле, не выглядит убедительно. Также вряд ли Рупперт настолько хорошо был осведомлен о делах Руси. Он даже уточняет, что Aroldus до сих пор жив, что показывает хорошую осведомленность об этом князе. Нет никаких известий о чудесном исцелении Мстислава Владимировича и в русских летописях. Так как после исцеления сына королева Гида отправилась в паломничество в Иерусалим, а Владимир Мономах женился во второй раз в 1099 году и нападение на Мстислава могло быть не раньше 1097 года, получается, что отправиться она могла только около 1099 года. Но 15 июля 1099 года крестоносцы только взяли Иерусалим. В условиях известий о походе крестоносцев и войне, ни о каком паломничестве королевы не могло быть и речи. Она должна была получить известия об успешном захвате Иерусалима. Без подтверждения этого отправляться было некуда. И даже если она получила такие известия, она должна была туда добраться во второй половине 1099 года, должна была умереть, Владимир получить известия, оплакать жену, метнуться кабанчиком и быстро найти новую невесту, посвататься, доставить ее, и сыграть свадьбу. Очевидно, что версия Назаренко крайне сомнительна. Вообще заметно стремление Назаренко представить все упоминания Руси, как упоминания исключительно Киевской Руси. Это приводит в некоторых случаях к необоснованным натяжкам. В реальности мы имеем дело с еще одним упоминанием другой «Руси» и князь носит нехарактерное для Киевской Руси имя. Из этого же свидетельства также следует, что Aroldus и его мать имели тесные контакты с кельнской обителью. Это означает, что он был, скорее всего, королем какой-то территории в относительной близости от Кельна и скорее всего, они с матерью были католиками, а не православными. Скорее всего, речь идет о территории в пределах южнобалтийских славян.
Rutheni
Еще одним термином, который использовался в отношении Руси является этноним Rut(h)eni и хороним Rut(h)enia. Название рутены восходит к кельтскому племени в южной Франции. Рутены проживали в окрестностях города Родез и до сих пор их во Франции называют Ruthénois. Почему этот термин перешел на славян остается загадкой. Возможно они также когда-то переселились из районов последующего проживания славян. Но если с ругами связь достаточно очевидна, то здесь можно строить только догадки. Тем не менее, в западных источниках термин Rutheni использовался в отношении Руси и более того, дожил до 20-го века в названии Закарпатской Руси. Так Матфей, епископ краковский, Послание Бернарду Клервоскому(ок.1148) В этом послании Матфей обращается к Бернарду с увещеванием в необходимости проповеди истинной веры среди народа Rutheni. «и искоренить нечестивые обряды и установления руси(Rutheni)» и еще «народ же русский(gens Ruthenica) неисчеслимый множеством». Текст послания несколько двусмысленный. С одной стороны он обвиняет рутенов именно в неправильном христианском богослужении, так как указывает на заблуждения в богослужении Тела Господня и других нарушениях, которые скорее всего являются просто преувеличениями, с другой стороны, он указывает на несогласие их с католической и православной греческой церковью. Матфей указывает на отступления именно в христианской вере. Русь уже была крещена к тому моменту, но не выходила из общения с константинопольским патриархом. Поэтому слова Матфея можно воспринимать как полемическое сгущение красок, для обоснования активной католической проповеди на Руси, так и то, что речь идет о каких-то христианских церквях в пределах западных славян, которые не подчинялись ни Ватикану, ни константинопольскому патриархату. «Итак, удостойте, благочестивый отче, просветивший других, удостойте просветить нашу темноту, удостойте наставить неустроенных славян (Sclavi) путь нравственности и жизнь разумную». Матфей использует термингологию, которая относится именно к западными славянам, земли которых назывались Sclavonia. Понимает это и Назаренко, поэтому пишет, что «Матфей словно старается переориентировать миссионерский энтузиазм Бернарда от Руси на Славянию, т.е. помимо Польши и Чехии, также на славянские земли эльбо-одерского междуречья и Поморья». Но контекст послания таков, что это не попытка переориентировать, а как раз заключительная мысль, которая вытекает из всего вышеизложенного. Поэтому все-таки трудно согласиться с Назаренко, что в послании речь идет о Руси. Скорее всего он имеет в виду земли рутенов или руян возле острова Рюген, где еще господствовали языческие обычаи(Аркона будет разрушена только в 1168 году), христианство было распространено слабо, и существовали христианские общины, которые не подчинялись Ватикану и Константинополю. Кроме того, нужно еще учитывать то, какие события в Польше непосредственно предшествовали этому посланию. Дело в том, что король польский Болеслав III Кривоустый в 1113 году захватил крепость Накло, а в 1116-1119 годах захватил Гданьск и подчинил земли восточных поморских славян и начал захватывать земли западных южнобалтийских славян. В 1121 году польские войска захватили Щецин, а в следующем году оккупировали остров Рюген. Западнопоморские князья признали сюзеренитет Польши. С целью усиления центральной власти Болеслав III начал активную христианизацию поморских земель. При помощи бамбергского епископа Оттона он обратил в 1124—1125 годах в христианство язычников, которые все еще составляли большую часть населения Поморья. В 1128 году было учреждено Поморское епископство в Волине. Этому противодействовали активно германские княжества Священной Римской империи. В результате упорной борьбы Болеслав III сохранил за Польшей на короткое время господство над западным Поморьем, но при этом он признал вассалитет от германского императора в 1135 году. Католического епископа в Кракове в 1148 году больше интересовали дела в захваченных поляками землях западных славян и их христианизация. Поэтому, скорее всего Матфей пишет о южнобалтийской Руси.
У Оттона Франзингейского (сер. XII века) в «Хронике (Истории о двух градах)» после описания природных богатств Венгрии встречается следующее описание: «С востока, где славная река Сава впадает в Дунай, она (Венгрия) соседит с Болгарией, с запада – с Моравией и немецкой Восточной маркой, с Юга с Хорватией, Далмацией, Истрией или Каринтией, с севера – с Чехией, Польшей, Русью( Rutheni), имея на юго-востоке Раму (современная Босния), на северо-востоке – обширные охотничьи угодья печенегов и половцев (Falones), страну почти не знающую плуга и бороны» (Хроника(История о двух градах), I, 33). В этом описании рутены помещены севернее Венгрии, а не на востоке или северо-востоке. Может показаться, что это некоторая ошибка, связанная с нечеткими представлениями автора относительно расположения соседних с Венгрией земель, но в другом описании Польши автор пишет: «Польша, которую сейчас населяют славяне (Sclavi), если верить тем, кто занимается описанием расположения земель, находится в пределах Верхней Германии, имея с запада реку Одер, с востока – Вислу, с севера –Русь (Rutheni) и Скифское море, с юга –чешский лес». (Хроника(История о двух градах), III, 1). Из этого отрывка видно, что рутенов Оттон помещает севернее Польши, где-то на берегах Балтийского моря (в данном случае под Скифским понимается Балтийское море). Поэтому он пишет, что они живут севернее Венгрии и проживают где-то на южнобалтийском Поморье. Есть еще и другая интересная запись у Оттона относящаяся к 1166 годом. В этом году император Фридрих I Барбаросса совершил поход в Венгрию и заставил заново присягнуть венгров, «там чешский король представил пред его очи кого-то из мелких русских правителей (reguli Ruthenorum), подчинив сего его власти». Здесь явно говорится о каком-то правителе, а не князе, причем, судя по тому, что представляет его чешский король, он находится в вассальном или подчиненном по отношению к нему положении. Речь может идти как о землях где-то на границе Венгрии, Чехии и Баварии, так и о более северных, по отношению к Чехии, территориях.
Термин Rutheni, так же как и другие термины перешел и на восточных славян. В отношении Киевской Руси термин Rutheni использует Альберт Штаденский. 1224. «Эстоны оставили католическую веру, вступив в договор с варварами и рутенами, однако новое войско крестоносцев их покарало». Это подтверждается и русскими источниками. Эстонские старейшины действительно отправили послов к великому князю Георгию с просьбой о помощи в борьбе против немцев и датчан, и тот послал в Эстонию войско во главе со своим братом Новгородским князем Ярославом; потом из Новгорода прибыл Вячко, который руководил обороной Дерпта.
Тот же Галл Аноним, кроме термина Rusia использует также термин Rutheni в отношении Киевской Руси. «Итак, прежде всего надо включить в последовательность (рассказа), с какой славою и блеском он отомстил за обиду, (нанесенную) королем Руси(Rutheni), который отказался дать ему в жены свою сестру». Речь идет о сестре Ярослава Мудрого, которую он отказался выдать за Болеслава I. Не очень понятно, почему Галл Аноним переходит в данных записях от термина Rusia к термину Rutheni. Возможно, что первый он использовал как хороним, а второй как этноним.
Этот же термин в отношении Киевской Руси используют и анналы краковского капитула(после 1283 года)
«1015. Умер Владимир, князь Руси(dux Ruthenorum)»
«1018. Болеслав Первый побеждает русь(Rutheni) и опустошает (их) землю.»
Как видим, термин Rutheni и производные от него в отношении славян применялись к южнобалтийским славянам и к Киевской Руси.
Подтверждение из других источников
В связи с названием в западных источниках разных территорий в Европе «Русью» интересны также упоминания другой «Руси» в русских источниках. Составитель Хождения на Флорентийский собор пишет, что когда в мае 1438 г митрополит Исидор и его свита направлялись в Любек из Риги морем, "кони митрополичи гнали берегом от Риги к Любку(Любеку) на Русскую землю". Первая редакция этого текста относится к концу 30-х годов 15 века. Любек стоит на реке Траве, которая разделяет земли славянских племен вагров и ободритов. Следовательно в России в 15 веке было известно какое-то предание, которое позволяло составителю этого документа называть земли возле Любека в Вагрии Русской землей. Интересной параллелью к этому сообщению является двойственность использования термина Гардарики в скандинавских сагах. В большинстве случаев в сагах имеется в виду Киевская Русь, но в Саге об Инглингах содержится интересное представление о расположении Гардарики. «Он посадил своих братьев Ве и Вили правителями в Асгарде, а сам отправился в путь и с ним все дии и много другого народа. Он отправился сначала на запад в Гардарики, а затем на юг в Страну Саксов. У него было много сыновей. Он завладел землями по всей Стране Саксов и поставил там своих сыновей правителями. Затем он отправился на север, к морю, и поселился на одном острове. Это там, где теперь называется Остров Одина на Фьоне». (Сага об Инглингах, 5) На север от саксов за Эльбой находились земли южнобалтийских славян ободритов и вагров. Таким образом, в саге упоминается не Киевская Русь, а под Гардариками имеются в виду также земли западных южнобалтийских славян.
Выводы
Таким образом, мы видим, что все термины обозначающие «русь» в западноевропейских хрониках и документах имеют в виду
1) либо территорию Киевской Руси,
2) либо первоначальное место жительства славян до их расселения с Подунавья,
3)либо территории связанные с Южной Балтикой, где также проживали славяне, которых летописи называют варягами.
Термин Rugi соотносится со всеми тремя областями проживания славян. Термин Ruz(z)i возник в древневерхненемецких диалектах (Бавария) и первоначально был связан, по-видимому, с паннонской Русью, но в последствии был перенесен на Киевскую и южнобалтийскую Русью. Термин Ru(s)ci (Ru(s)cia) в основном характерен для стран Центральной Европы: Германия, Чехия, Венгрия. Он использовался в основном в отношении Киевской Руси, хотя есть редкие случаи использования и в отношении южнобалтийской Руси. Термин Russi (Rusia) возник, скорее всего, в итальянских латинизированных источниках, но получил распространение и в других странах Европы. В основном также применялся к Киевской Руси, но есть случаи использования его и в отношении южнобалтийской Руси. Термин Rut(h)eni применялся к южнобалтийской и Киевской Руси.
В рамках данной статьи, конечно, нельзя разрешить всех проблем, связанных с происхождением понятия «русь». Но совершенно очевидно, что этот термин относится к землям славян в Европе и не имеет никакого отношения к Скандинавии. Соответственно и автор варяжской легенды, утверждающий, что от тех варяг прозвалась наша земля Русью не имел в виду под варягами скандинавов. На сегодняшний день, норманнизм - это просто тормоз в развитии исследований в области древнерусской и древнеславянской истории, активно подпитываемый финансированием с запада. Он отбрасывает науку на 300 лет назад и втягивает в бесконечные опровержения выдумываемых норманнистами концепций. Уже давно в отечественной науке назрела необходимость комплексного изучения всех имеющихся в распоряжении историков текстов и документов, относящихся к древней Руси. Это сразу бы вскрыло и показало всю искусственность и нелепость теорий норманнизма. Ни один из имеющихся источников не упоминает племена или территории в самой Скандинавии, которые бы назывались «русь». Существуют только ученые домыслы Пруденция и Лиутпранда, отождествляющие русь со скандинавами. Но Пруденций вообще ничего не знал о Руси и впервые услышал о ней, как и весь двор Людовика Благочестивого только из послания Феофила. Само разбирательство с тем, кто же эти послы народа Рос не известно чем закончилось. Лиутпранд тоже мало что знал и, как я уже показал в этой статье, занимался учеными домыслами. Более осведомленные западные хронисты никогда таких отождествлений не проводили, как, например, Титмар Марзебургский, который очень хорошо знал Бруно Кверфуртского и получал известия с Руси до последних дней своей жизни. Никто из них не рассказывает о происхождении Руси от скандинавов, никто не отождествляет русских и скандинавов и не знают о присутствии на Руси скандинавов, что показывает их ничтожную численность на Руси. Сами скандинавы восточных славян также не называли русью, что еще раз доказывает, что не они передали название «Русь» восточным славянам. В сагах Русь они называют Гардарики. Датские норманны называли Русь Острогардом: «Даны-варвары называют Русь Острогардом, потому что она расположена на востоке и, словно орошаемый сад, изобилует всеми благами»(Адам Бременский, схолия 120). Нет в сагах и никаких рассказов о скандинавском конунге Рюрике, который бы захватил власть на Руси. На основании имеющихся источников можно вполне уверенно утверждать, что норманнизм – это ученая мистификация и ничего более. Все эти упоминания руси в западноевропейских источниках в подавляющей своей массе (а число этих свидетельств огромно) касаются славян и относятся либо к самой Руси, либо к местам проживания славян до их переселения на Русь. Более того, наиболее ранние из этих терминов, Rugi и Ruz(z)i, первоначально использовались в отношении дунайских славян в Паннонии. Другими словами эти термины применялись к славянам, которые проживали на территории прародины, откуда согласно русским летописям и началось расселение славян, и только впоследствии эти термины были перенесены на Киевскую Русь. Ко всем трем территориям проживания славян - паннонской, южнобалтийской (варяжской), восточнославянской, - западные источники применяли название Руси. На этом основании можно строить различные теории того, каким образом термин «русь» перешел на восточных славян. Исходя из того, что этот термин зафиксирован как для Паннонии, так и для южной Балтики, имеет основания как легенда о призвании Рюрика и происхождении названия «русь» у восточных славян от варягов (южнобалтийских славян), так и гипотеза о привнесении этого названия в Поднепровье вместе с переселенцами пражско-корчакской археологической культуры непосредственно из Паннонии. В любом случае, какая бы из версий не оказалась более правильной, все они связаны со славянским миром и никакого отношения к скандинавам не имеют. Также, я считаю, необходимо отбросить экзотические теории про азиатское происхождение русского народа. Многочисленные западные источники убедительно показывают европейское происхождение русского народа.